close

她經典的應該是這首吧

我之前大三去黎舍時每次樂團都會唱的 Rehab

可惜27歲英年早逝阿~!!

毒品跟酒精還真殘害不少人...

 

 

They tried to make me go to rehab, / 他們硬要把我戒了它

I said no, no, no, / 我說不 不 不

Yes I've been black but when I come back / 沒錯我是黑名單 但是當我回來時

you'll know, know, know, / 你將了 了 了

I ain't got the time, / 我沒時間去耗

And if my daddy thinks I'm fine, / 而且如果我老子認為我沒差

Just try to make me go to rehab, / 只想要讓我戒了它

I won't go go go. / 我絕對不會去 去 去

 

I'd rather be at home with Ray, / 我寧願跟雷一起窩在家裡

I ain't got seventy days, / 我哪有七十天美國時間

'Cause there's nothing, / 因為沒有什麼

There's nothing you can teach me, / 沒有什麼是你能教我的

That I can't learn from Mr Hathaway, / 而我卻不能從哈撒韋先生身上學到

Didn't get a lot in class, / 在課堂上沒有學到很多

But I know it don't come in a shot glass. / 但是我知道這不會裝在酒杯裡

 

They tried to make me go to rehab, / 他們硬要把我戒了它

I said no, no, no, / 我說不 不 不

Yes I've been black but when I come back no no no, 沒錯我是黑名單但是當我回來時 不 不 不

I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine, / 我沒時間去耗 而且如果我老子認為我沒差

They tried to make me go to rehab I won't go go go. /只想要讓我戒了它我絕對不會去 去 去

 

The man said "Why do you think you here?", / 那個人說 你以為你為什麼在這裡?

I said "I got no idea, " / 我說 我哪知

I'm gonna, I'm gonna loose my baby, / 我就要 就要失去我的小寶貝

So I always keep a bottle near", / 所以我身邊總要有酒相伴

Said "I just think you're depressed," / 他說 我想你只是沮喪而已

This me: "Yea baby and the rest." / 這次我回 對 小寶貝跟其他鳥事

 

They tried to make me go to rehab, / 他們硬要把我戒了它

I said no, no, no, / 我說不 不 不

Yes I've been blind but when I come back / 沒錯我是黑名單

you'll know, know, know, / 但是當我回來時 不 不 不

 

I don't never want to drink again, / 我以後永遠不要再喝了

I just, ohh I just need a friend, / 我只是 噢 只是需要一位朋友

I'm not gonna spend ten weeks, / 我才不要花十個禮拜

Now everyone think I'm on the mend, / 現在每個人都認為我好起來了

It's not just my pride, / 這不只是我的自尊

It's just till these tears have dried. / 還要等到眼淚流乾

 

They tried to make me go to rehab / 他們硬要把我戒了它

I said no, no, no, / 我說不 不 不

Yes I've been black but when I come back / 沒錯我是黑名單

you'll know, know, know, / 但是當我回來時 不 不 不

I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine, / 我沒時間去耗 而且如果我老子認為我沒差

They tried to make me go to rehab I won't go go go. / 只想要讓我戒了它我絕對不會去 去 去

 

 

另一首也很經典~

 

 

Meet you down stairs in the bar and hurt, / 在酒吧樓下和你見面 感覺很受傷

You're rolled up sleeves in your skull t-shirt, / 你穿著骷顱頭T恤 捲著袖子

You said "What did you do with him today?" / 你說 你今天跟他幹了什麼好事?

And sniffed me out like I was Tanqueray, / 並且把我當做高級琴酒上下聞了一遍

'Cause you're my fella, my guy, / 就因為你是我的伙伴 我的男人

Hand me your Stella and fly, / 把你的 Stella 酒交給我然後快閃

By the time I'm out the door, / 在我出門前

You're ten men down like Roger Moore, / 你像007一樣打爆十個人

 

I cheated myself, / 我欺騙了自己

Like I knew I would, / 這事我早知道

I told you I was trouble, / 我告訴過你我是個麻煩

You know that I'm no good, / 你知道我不是好東西

 

Upstairs in bed with my ex boy, / 在樓上跟我前男友上床

He's in the place but I can't get joy, / 他進去了 但是我得不到歡愉

Thinking on you in the final throes, / 在最後的劇痛裡思念著你

This is when my buzzer goes, / 就在此刻我的計時器響起

Run out to meet your, chips and pitta, / 衝出去見你 洋芋片配沾醬

You say, "When we married" / 你說 "我們結婚後"

'Cause you're not bitter, /" 因為妳不再苦澀 "

"There'll be none of him no more." / "妳心裡將永遠不會再有他"

I cried for you on the kitchen floor, / 為你 我哭倒在廚房地板上

 

I cheated myself, / 我欺騙了自己

Like I knew I would, / 這事我早知道

I told you I was trouble, / 我告訴過你我是個麻煩

You know that I'm no good, / 你知道我不是好東西

 

Sweet reunion Jamaica and Spain, / 甜美的復合 牙買加和西班牙

We're like how we were again, / 我們又再次回到了從前的日子

I'm in the tub, you on the seat, / 我躺在浴缸裡 你坐在椅子上

Lick your lips as I soap my feet, / 舔你的唇 擦我的腳

Then you notice lickle carpet burn, / 然後你看到了我身上亂搞的痕跡

My stomach drop and my guts churn, / 我心如刀割 我的胃在翻攪

You shrug and it's the worst, / 最糟的是 你只聳了聳肩

Who truly stuck the knife in first? / 到底是誰先把刀捅進去的?

 

I cheated myself, / 我欺騙了自己

Like I knew I would, / 這事我早知道

I told you I was trouble, / 我告訴過你我是個麻煩

You know that I'm no good, / 你知道我不是好東西

 

I cheated myself, / 我欺騙了自己

Like I knew I would, / 這事我早知道

I told you I was trouble, / 我告訴過你我是個麻煩

Yea you know that I'm no good. / 你知道我不是好東西

arrow
arrow
    全站熱搜

    eileen1007 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()